Wardrobe update: Tendencias otoño/invierno 17-18 (PARTE II)

LUGARES, PALABRAS, TEXTURAS, WEARING

Aunque adoremos los outfits más elegantes y especiales, el día a día es lo que nos suele preocupar de manera más inmediata. Desde elegir looks versátiles para día y para noche porque no pasaremos por casa antes de una cita hasta las quedadas imprevistas que pueden surgir un día cualquiera. ¿Cómo encontrar prendas que se adapten al estilo de vida dinámico actual y que combinen informalidad con delicadeza?

Although we truly love the smartest outfits for the most special occasions, we are used to be worried about casual looks that will fit any kind of day. From the versatile ones that are useful both for day and night because we won’t go home before the date, to the ones that are unexpectedly organised on a random day of the week. 

casualchicstyleblog

Wardrobe update: Tendencias otoño/invierno 17-18 (PARTE I)

Colònia de Sant Jordi, LUGARES, PALABRAS, TEXTURAS, proyectos decoración, ses salines, WEARING

La época que viene tras las vacaciones de verano es la perfecta para empezar. De cero, de nuevo, de verdad. Es, o debería ser, la excusa para que una misma se renueve y considere nuevos proyectos, mejoras, cambios necesarios. Sí: el otoño nos gusta y mucho. No solamente porque viene cargado de aire fresco (tan necesario después de un agosto acalorado) sino porque, a su vez, implica ese cambio de armario tan suculento que nos inspira en nuestra rutina y nos hace vibrar. ¿Empezamos, entonces, por tendencias?

The period that comes after Summer holidays is the perfect on to start anything off. From scratch, again, really. It is, or should be, the excuse for renovating ourselves and consider new projects, improvements, necessary changes. Yes: we love Autumn so much. Not only because it comes over with fresh air (which we were lack of) but also because it implicates a succulent change in terms of clothing that inspires our routines and make us feel great. Shall we start off, then, with trends?

gd15 copia

GET DRESSED (PART II): UN LOOK PARA CADA EVENTO

LUGARES, PALABRAS, TEXTURAS, ses salines, WEARING

No cabe duda: siempre se reconoce la calidad de un tejido solamente tocándolo. La seda natural o el tul son, en esta ocasión, los perfectos ejemplos y los que convierte la mayoría de piezas recién llegadas a nuestra tienda en un must-have para cualquier ocasión especial que se presente. ¿Verano de bodas y comuniones? ¿Compromisos de obligada asistencia? ¿Un simple regalo? Que ninguna de ellas te desanime por las altas temperaturas o por falta de inspiración. Sabemos lo que nadie más en la fiesta o celebración va a llevar puesto… Y lo tenemos aquí.

There is no doubt: you will always feel if a textile is good quality or not simply touching it. The natural silk or the tulle are actually great examples of that and some of our most favourite must-have this season for any special occasion coming up. Busy summer because of weddings and communions? Commitments that you can’t avoid? Or a simple gift? Nothing could make you feel lazy this time (high temperatures, lack of inspiration…). We know for sure what’s the garment no one will wear in the party or the celebration, so let us show it to you straight away.

separador-post-blog

En tul y bordada a mano, la camisa con tirantes y la falda midi que presenta Mes Demoiselles. Una auténtica delicadeza en tono beige que inspira noches largas y veladas con glamour. 

This is the hand-embroidered tulle shirt and midi skirt that Mes Demoiselles presents. An authentic fine piece in beige colour that inspires long nights and glamorous moments. 

GET DRESSED: CASUAL CHIC ESSENTIALS

cassai decoración, LUGARES, PALABRAS, TEXTURAS, ses salines, WEARING

¿Cuántas veces has oído fast fashion últimamente? Parece que vivimos en una sociedad en la que el consumo de ropa, a nivel general, se basa en la cantidad antes que en la calidad de las piezas adquiridas. La moda pierde, así, gran parte de su exclusividad convirtiéndose en un placer barato que sólo cubre pero no viste ni define. Nuestro post de hoy está dedicado a cualquiera que, lejos de caer en la misma dinámica, prefieren invertir un poco más en ropa mejor. Des Petit HautsMes Demoiselles Eyedoll son algunas de nuestras alternativas que dignifican el factor calidad-precio y que hacen que cada look atraviese los años sin perder ni un ápice de su textura o color. 

How many times have you heard the expression fast fashion lately? It seems that we live in a society where, in general, the consumer prefers to buy clothes prioritising the quantity over the quality of the purchase. The fashion world, then, looses half of its exclusiveness turning into a cheap pleasure that just covers ones body but don’t dress or define it. Today’s post is dedicated to anyone who, away from this dynamic, prefers to invest a bit more to get better clothes. Des Petit Hauts, Mes Demoiselles or Eyedoll are some of the alternatives that dignify the quality-price factor and turns your looks into something unique that doesn’t loose its texture or color over the years. 

separador-post-blog

De la jungla a tu falda. Y, si lo prefieres, adquiérelo en forma de shorts. No hay excusa en tiempos calurosos: Des Petit Hauts nos regala prendas frescas de algodón e hilo para estar cómoda este verano. En el textil, colores llamativos y dibujos originales que caracterizan esta marca francesa para las más delicadas. 

Las cestas, mejor con abalorios. Necesitarás algo ligero para transportar tus cosas de un sitio a otro y seguir marcando estilo. 

From the wilderness to your skirt. And, if you prefer it, get the shorts. There is no excuse in the hot weather season coming up: Des Petit Hauts offers fresh garments made out of cotton and thread. In the textile, showy colours and original drawings that define this French brand. For the most delicate ones. 

The baskets, better with glass beads. You’ll need something light to carry your stuff around and keep your style up.

Get dressed: los estilos bohemio y chic más veraniegos

LUGARES, PALABRAS, TEXTURAS, WEARING

Si queda alguien que todavía no lo sabe: en Cassai nos gusta (y mucho) vestirnos y vestir. Las colecciones cuidadosamente seleccionadas que llegan cada temporada no solamente dejan entrever la personalidad de una prenda sino también que cada cuerpo puede lucir a su manera un estilo concreto. Sí, somos de las del “Si no te lo pruebas, no lo puedes saber” y soler escuchar, a cambio, “Es espectacular“. ¡Disfruta!

If there’s still somebody who hasn’t realised it: we love (a lot) getting dressed and dress our customers. Our carefully selected collections don’t just show every season the personality of each garment, but also confirm that anybody can flaunt an outfit depending on her shape and style. Yes, we are one of those who say “If you don’t try it on, then you’ll never know” and we are used to hear “It is amazing!“. Enjoy!

IMG_8508

Encajes, estampados y otras tendencias: primavera/verano a todo color

LUGARES, PALABRAS, TEXTURAS, PROYECTOS, proyectos decoración, WEARING

Un outfit no es o no puede ser sin accesorios que le den el toque final. Por eso, esta primavera/verano 2017 queremos que lo hagas en cualquier color y forma. Señoras y señores, llegan los abalorios para looks bohemios, perlas para las más chic y lentejuelas para la que quiera brillar. Desde los pueblos de costa italianos hasta nuestras aguas cristalinas, te enseñamos algunos vestidos como vermut y te presentamos algunos de los complementos más sugerentes para que luzcas como nunca. 

An outfit is not or can not be an outfit if there are no accessories which give it the original touch. That is why we want you to find them this spring/summer 2017 in any shape and colour. Ladies & gentleman, trends are coming: glass beads for bohemian looks, pearls for chic women and glitter for all who want to shine. From the Italian coastline villages to our crystal clear waters, we show you some dresses as a vermouth and some of the most suggestive complements that will make you impress as never before. 

IMG_7650

Nueva temporada, nuevas tendencias: Spring/summer 2017

LUGARES, PALABRAS, TEXTURAS, WEARING

Bienvenido seas, lunes: esta es nuestra dosis de luz y vitalidad. La nueva temporada Spring/Summer 2017 viene cargada de piezas únicas que refrescarán como la brisa nocturna todo los sentidos del agosto más caluroso. Y, mucho antes, harán lucir nuestra piel a pie de calle cuando los primeros suspiros de la primavera se manifiesten. Originalidad ante todo. La diversión viene sola.  Follow my blog with Bloglovin

Rincón chic: nuestra obsesión por la moda francesa

WEARING

No es extraño en nosotras hablar de Francia. En muchas ocasiones hemos alardeado su comida, sus dulces, su bebida, sus paisajes… No podríamos, en ningún caso, olvidar tampoco su estilo. Nos apasiona este universo dulce que crean con sus prendas marcas como Des Petit Hauts o Mes Demoiselles

Siempre supimos que hacer un rincón dedicado a la moda en la tienda Cassai Home & Fashion sería una buena idea, por lo que no dejamos de cazar tendencias ni de renovar cada temporada nuestro armario. En este comienzo de año nos apetece ese French touch por el que apostamos desde el primer día. Y, ¿por qué no?, le añadimos también algunas prendas que triunfarán el próximo verano.